Prevod od "koja donosi" do Češki


Kako koristiti "koja donosi" u rečenicama:

Odbor je odabrao lokaciju koja donosi najveæu korist najveæem broju ljudi.
Komise vybrala lokalitu, která bude nejvýnosnější pro co největší množství lidí. To jsem už slyšel.
Thomas, tajiš švercersku operaciju... koja donosi preko $200.000 godišnje, vjerojatno i više.
Thomasi. Skrýváš obchody s pašovaným zbožím za víc než dvě stě tisíc dolarů ročně. A možná mnohem víc.
A kad je Babilon 3 eksplodirao, nazvali su me Jinxo (=osoba koja donosi nesreæu).
A když vybuchla i třetí, dostal jsem přezdívku Jinxo.
Smatrali su da je izmaknula nadzoru no još je bila zvijezda koja donosi zaradu.
Cítili, ze byla jistým způsobem neovladatelna, ale stale hvězda, jez vyděla spoustu peněz.
noc koja donosi sva ona poznata praznicna osecanja beznadja, muke, ocaja.
Večer, přinášející ty známé slavnostní pocity beznaděje, úzkosti, zoufalství.
Dosta bedi koja donosi misao o predaji!
Dost zoufalství, které donutilo policisty vůbec přemýšlet o kapitulaci.
Sine, menopauza je kada roda koja donosi decu bude upucana od strane pijanih lovaca.
Synku, menopauza je když toho čápa, co nosí děti, sestřelí opilí lovci.
Odobrio sam šesteroèlanu porotu koja donosi presude i pogubljuje sve one koji su tijekom rata suraðivali s neprijateljem.
Najdete tam podepsaný výkonný rozkaz zřizující tajnou porotu 6 lidí, která může odsoudit a popravit lidi vinné ze závažných zločinů v době války.
Ali ponekada, nekim sreænicima, traèak svetlosti, probije tamu. Koja donosi nadu u bolje dane, koji æe doæi.
Ale pár šťastlivcům se v temnotě rozsvítí jiskřička naděje, přinášející s sebou příslib lepších zítřků.
Ta žena je kao boginja koja donosi samo dobrotu na ovaj svijet.
Je jako anděl který, přináší dobro na tento svět.
Sve šta znam je da putije daleko i van domašaja i ima znanje egzotiènih oružja koja donosi natrag s istoka.
Jediné co vím je, že cestoval široko daleko, a má znalosti exotických zbraní, které si přivezl z východu.
Ali ja sam ista osoba koja donosi dobre poslovne odluke i loše osobne za koje ispašta.
Ale já pořád dělám dobrá pracovní rozhodnutí a špatná osobní a pykám za to.
Možete da vidite da je ovde jedna čestica koja donosi energiju tačno u inicijalni deo kalorimetra.
Můžete vidět, tady je jedna částice, která předává hromadu energie počáteční části kalorimetru.
Jer ja sam ta koja donosi odluke, a ja kažem, "Nema vražje šanse."
protože já jsem ta, co určuje pravidla a já na to "Tak to teda ne!"
Žrtva za uzdizanje, žrtva koja donosi kraj.
Obět, jenž jej povznese, obět, jenž přináší konec.
Strah je mala smrt koja donosi potpuno uništenje.
Strach je malá smrt, která s sebou nese totální zničení.
Mislite da sam ja ta koja donosi kolaèiæe dva puta tjedno, kojoj nikada ne dojadi slušanje vaših patetiènih primjedbi na posao.
Myslíte si, že jsem jen ta dáma, co dvakrát týdně nosí koláč, kterou nikdy neomrzí poslouchat vaše ubohý stížnost na práci.
U Središnjoj Americi se za Ketzalcoatla, pernatu zmiju koja donosi mudrost ponekad govorilo da je stigla sa sveta na nebu kako bi širila svoje nebesko znanje i mudrost, te donela spas svetu.
Ve Střední Americe, Quetzalcoatl opeření hadi a nositelé moudrosti řekli že přijdou z nebeského světa, rozšíří nebeské znalosti a moudrost a spasí svět.
Na jugu je, Aurora Australis - južna svetlost, ta koja donosi svetlost tokom duge antarktièke zime.
Na jihu, je to Aurora Australis... jižní polární záře, přinášející záři do Antarktické dlouhé zimy.
To je samo noæ koja donosi sve zabranjeno u život.
Zakázané přivádí zpět k životu pouze noc.
Nisam ništa znala o siromaštvu ili oèajnim kuæanstvima, o ušima, prljavštini, spavanju po èetvero u jednom krevetu, ništa o strasti koja donosi dijete za djetetom, poroðaj za poroðajem.
Nevěděla jsem nic o chudobě nebo o děsivých životních podmínkách, nic o vších, o nečistotě a rodinách, kde spí čtyři v jedné posteli. a nevěděla jsem nic o vášni, která přivádí na svět dítě po dítěti, práci za prací.
Imate li spremaèicu koja donosi svoja sredstva za èišæenje?
Máte paní na úklid, která by si přinášela svoje vlastní čistící prostředky?
Zbog dolazeæe anticiklone koja donosi vedrinu, nažalost neæemo imati bijeli Božiæ.
Počasí ovlivňuje vysoký tlak, takže na celém území bude slunečno. Je těžké se těšit na bílé Vánoce. Dnes navíc očekáváme silný vítr.
Koja donosi tamu i može biti prizvana svakih 100 godina, da.
Který přivádí temnotu a může být vyvolán
Ja sam dokazana roba koja donosi izuzetne isplate.
Jsem ověřená komodita, která produkuje lahodné plody.
Ovde, mogu... Da govorim o slobodi koja donosi svetlost u deo sveta u kome je predugo vladala tama.
Tady můžu mluvit o svobodě, která přináší světlo do části světa, která byla tak dlouho ve tmě.
Navikla sam da budem ova jaka, nezavisna žena koja donosi dobre odluke.
Měla bych být silná nezávislá žena s dobrým úsudkem.
Ipak, za sve neverovatna napredak u nauci svi smo bili stranka, misterija koja donosi dvoje ljudi zajedno kroz ljubav je još uvek pokrajina magije.
Zatím, pro všechny neuvěřitelné pokroky ve vědě, kterých jsme byli součástí, tajemství, které přivádí dva lidi k sobě, lásku, je stále v oboru magie.
Ovo bi mogla biti vožnja koja donosi svetsku titulu.
Tahle jízda mu může zajistit světový titul.
Ali, posle ovoga, ili me stavi na pravu misiju koja donosi lovu, ili odlazim.
Ale po tomhle mě nasaď na nějakou skutečnou misi, ze které kápnou peníze, jinak mizím.
Jer mi je drago što si ti ta koja donosi odluku.
Protože jsem rád, že ji děláš za nás.
Da li je ona osoba koja donosi najviše novca ili ona koja je privrženija karijeri?
To, která nich vydělává víc peněz nebo která je oddanější své kariéře?
0.27256083488464s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?